Test

Nestor Burma

Leo Malet er en anerkjent, fransk og død krimforfatter. Av hans verker er det historiene om privatdetektiven Nestor Burma som har fått mest anerkjennelse. Malet var en produktiv mann; det finnes hele 33 romaner og 5 noveller om Burma. Denne tegneserieboken inneholder tre dramatiseringer, ja, med så levende tegninger må det være lov å kalle dette dramatiseringer, av Malets historier, ”Tåke på Tolbiac bro”, ”Døden på tivoli” og ”Stjernene faller”. Det er den anerkjente tegneren Jaques Tardi, også fransk, som har illustrert og adaptert, tilpasset, historiene til tegneserieformatet. Han har tidligere adaptert bøker av erkemisantropen Louis-Ferdinand Céline, hvilket burde tilsi at Tardi har både evne og fantasi til å dykke ned i selv de mørkeste scenarioer med pennen sin.

Hardkokt krimhelt

Streken i
Streken i "Nestor Burma" er hard og samtidig nyansert.

Nestor Burma er en krimhelt av den gode, gamle sorten. Den første historien, ”Tåke på Tolbiac bro”, kom i 1956, i en tid hvor de verste hardkokte krimklisjeene var i ferd med å bli etablert, nja, faktisk godt etablert også i enkelte deler av verden. Historiene om Burma kan derfor ses i et annet lys, med litt andre øyne, enn nyere verker i krimsjangeren.

For det første er det tøft når Nestor Burma røyker pipe, går med hatt, pistol og frakk, drikker rødvin på sengekanten og har et lugubert godt dametekke. Mannemann kan man kanskje si, uten den litt ekle bismaken som oppstår når det sies med munnen full av Cosmopolitan. For det andre, uten å ha lest de opprinnelige bøkene om Nestor Burma, synes det som om Tardi har truffet blink, midt i faktisk, i sitt arbeid med å tegne ut historiene. Så skal også Malet ha anerkjent Tardis verker, sågar skal han ha sagt at Tardi er den eneste artisten som har forstått bøkenes visuelle uttrykk.

Og er det noe denne boken har mengder av, så er det visuelt uttrykk. Hvis det skal beskrives kjapt og enkelt burde ”film noir” fungere greit. Her er det harde skygger, mørke gatescenarioer og nærmest kontinuerlig pøsregn. Streken er røff, som Burma, bygninger og omgivelser vanvittig detaljerte, likevel inneholder tegningene mye av den vest-europeiske humoren vi kjenner fra f.eks. "Tintin".

Denne utgivelsen inneholder hele tre krimfortellinger.
Denne utgivelsen inneholder hele tre krimfortellinger.

Tardis evne til å fremstille hele bybilder utelukkende ved hjelp av svart og hvitt, hans evne til å lyssette gater og bygninger, ofte uten engang å bruke flere nyanser av hvitt, er imponerende. Hvis du blafrer gjennom denne boken uten å fordype deg i tegningene går du virkelig glipp av noe. Langt mer enn halve opplevelsen faktisk.

Mye informasjon

Malet er som sagt en anerkjent krimforfatter. Og historiene er vanntette i så måte. Men det er fryktelig mye informasjon han leverer tatt i betraktning at dette er en tegneserieroman (tre stykker, for å være mer nøyaktig). Og mye av den vesentlige informasjonen er franske navn og stedsnavn, gateadresser og kulturelle referanser.

Heldigvis har oversetter Jens Røsåsen laget noter til de viktigste opplysningene, og dermed faller man ikke helt av lasset selv om en ikke er fullt så bevandret i fransk geografi og kulturhistorie fra begynnelsen av forrige århundre. Etter hver historie følgerogså et kart, hvor alle de viktige hendelsene er merket av. Dermed er det greit å følge med, holde oversikt og få en viss følelse med hvor og hvordan det hele foregår. Tegningene fra de konkrete hendelsene skal visstnok være så gode og detaljerte at lokalkjente kjenner seg igjen.

Kanskje man rett og slett kan ta med seg ”Nestor Burma” på neste Parisferie, for så å gå i hans fotspor? Som en slags litterær Jack the Ripper-sightseeing?

Det er ikke mye å utsette på ”Nestor Burma”, men den har, som alt annet, sin målgruppe. Tegneserieinteresserte kjenner uansett sin besøkelsestid, og vil garantert ha glede av de herlige tegningene. Litt mindre hardbarkede lesere, førstegangskjøpere og litt mer sporadiske brukere av narkotikumet tegneserier må spørre seg om de orker å dykke ned i forholdsvis utfyllende og detaljerte historier, grundige personkarakteristikker og i tillegg bruke lang, lang tid på å fordype seg i ordentlig tegnekunst. ”Nestor Burma” er ikke en bok du bare plukker opp og fosser gjennom. Til det er den altfor god.

Konklusjon

Levi Henriksen beskrev den norske oversettelsen av novellesamlingen ”Brokeback Mountain” som hardkokt. Han tok grundig feil; ikke bare var den dårlig, den var i tillegg særdeles bløtkokt. Hovedpersonen i ”Nestor Burma” derimot, han er hardkokt. Og tåler du litt tyggemotstand er denne boken absolutt verdt å titte på.

Egmont Serieforlaget AS Nestor Burma   Les mer »

Norges beste mobilabonnement

Mars 2017

Kåret av Tek-redaksjonen

Jeg bruker lite data:

Komplett MiniFlex 1GB


Jeg bruker middels mye data:

Telio FriBruk 5GB+EU


Jeg bruker mye data:

Komplett MaxiFlex 10GB


Jeg er superbruker:

Komplett MegaFlex 30GB


Finn billigste abonnement i vår mobilkalkulator

Forsiden akkurat nå

Til toppen